Blog especializado en la información e interpretación deportiva

.

jueves, 9 de diciembre de 2010

¿Rechazo o rechace?

Posted by Javier | jueves, 9 de diciembre de 2010 | Category: |

Muchos periodistas deportivos utilizan el término "rechace" en sus narraciones radiofónicas o televisivas. Sin embargo el Diccionario de la Real Academia Española no contempla este término. La palabra correcta es "rechazo" . Aunque este término no lo suelen utilizar los comentaristas deportivos. El preferido es "rechace" pero porque suena más correcto ya que intuyen que viene del verbo rechazar.

 La fórmula correcta es rechazo, aunque nos suene raro. Sólo basta con echar un vistazo a la RAE para comprobar que la palabra "rechace" no existe. Hay que destacar que algunos narradores intentan corregir este fallo en sus retransmisiones. Es más frecuente que los periodistas digan "rechazo" y los comentaristas o ex-futbolistas suelen emplear más el término "rechace".

Como ejemplos podemos citar en Gol TV a Lluis Izquierdo que dice "rechazo" y por el contrario, el ex-futbolista y comentarista Víctor Muñoz utiliza "rechace". O el periodista Adolfo Barbero que en Canal+Liga dice "rechazo" y el comentarista Manu Sarabia opta  por el término inexistente "rechace".

Actualmente tienes 0 comentarios:


Leave a reply

Gracias por tu comentario.